e-kiann-a是聖誕節(Sìng-tàn-tsueh/tseh),臺灣人真佮意佇只一日講「Merry Christmas」,日本人閣使用略語講做「メリクリ」;論真,「Merry Christmas(聖誕快樂)」个意思是慶祝耶穌基督个誕生,照教會亻因所講--个,臺語除了講「聖誕(sìng-tàn)」以外,嘛有講「救主誕(kiù-tsú-tàn)」,毋拄若用端的(tuan-tiah)个臺灣話來講就愛號做「耶穌生(Iâ-soo-sinn/senn)」則有到角(kàu-kak),因此,「Merry Christmas」是一句宗教意味真重个話,佇宗教信仰真多元个美國本土,因為毋是每一个人攏有食教(tsia̍h-kàu),所致為著尊重無sâng个宗教信仰,美國人佇一寡公開个場合(ex.百貨公司),亻因會講「Happy Holidays(佳節愉快)」,可比講Ashley Tisdale佇紐約rockefeller中心唱即條「Last Christmas」,唱煞个時,伊嘛是講「Happy Holidays」。